-
1 pouvoir de coupure
разрывная мощность ( выключателя); отключающая способность ( реле)Dictionnaire polytechnique Français-Russe > pouvoir de coupure
-
2 pouvoir de coupure
сущ.тех. разрывная мощность (выключателя), отключающая способность (реле), разрывная мощность (реле; выключателя)Французско-русский универсальный словарь > pouvoir de coupure
-
3 pouvoir de coupure (d'un appareil de connexion ou d'un fusible)
- отключающая способность (коммутационного аппарата или плавкого предохранителя)
отключающая способность (коммутационного аппарата или плавкого предохранителя)
Значение ожидаемого тока отключения, который способен отключать коммутационный аппарат или плавкий предохранитель при установленном напряжении в предписанных условиях эксплуатации и поведения.
Примечания
1 Напряжение устанавливается и условия предписываются в стандарте на соответствующий аппарат.
2 Для переменного тока это симметричное действующее значение периодической составляющей.
МЭК 60050(441-17-08)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
отключающая способность (коммутационного аппарата или предохранителя)
Значение ожидаемого тока отключения, который коммутационный аппарат или предохранитель способен отключить при заданном напряжении в предписанных условиях применения и поведения.
Примечание - Для коммутационных аппаратов отключающая способность может быть определена в соответствии с видом тока, предусмотренного в предписанных условиях, например отключающая способность при отключении ненагруженной линии, отключающая способность при отключении ненагруженного кабеля, отключающая способность при отключении одиночной конденсаторной батареи и т. д
[ ГОСТ Р 52726-2007]
отключающая способность коммутационного аппарата
Коммутационная способность коммутационного аппарата при отключении цепи.
[ ГОСТ 17703-72]EN
breaking capacity (of a switching device or a fuse)
a value of prospective current that a switching device or a fuse is capable of breaking at a stated voltage under prescribed conditions of use and behaviour
NOTE 1 – The voltage to be stated and the conditions to be prescribed are dealt with in the relevant publications.
NOTE 2 – For switching devices, the breaking capacity may be termed according to the kind of current included in the prescribed conditions, e.g. line-charging breaking capacity, cable charging breaking capacity, single capacitor bank breaking capacity, etc.
[IEV number 441-17-08]
[IEV number 441-01-49]FR
pouvoir de coupure (d'un appareil de connexion ou d'un fusible)
une valeur de courant présumé qu'un appareil de connexion ou un fusible est capable d'interrompre sous une tension fixée dans des conditions prescrites d'emploi et de comportement
NOTE 1 – La tension à fixer et les conditions à prescrire sont précisées dans les publications particulières.
NOTE 2 – Pour les appareils de connexion, le pouvoir de coupure peut être dénommé suivant le type de courant intervenant dans les conditions prescrites, par exemple: pouvoir de coupure de lignes à vide, pouvoir de coupure de câbles à vide, pouvoir de coupure d'une batterie de condensateurs unique, etc.
[IEV number 441-17-08]
[IEV number 441-01-49]
Недопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
- BC
- breaking capacity
- breaking capacity (of a switching device or a fuse)
- breaking current capacity
- IC
- interrupting capability
- interrupting capacity
- rupture capacity
- rupture rupturing capacity
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pouvoir de coupure (d'un appareil de connexion ou d'un fusible)
-
4 pouvoir de coupure de service en court-circuit
рабочая наибольшая отключающая способность
Отключающая способность, для которой согласно предписанным условиям, в соответствии с установленным циклом испытаний, предполагают способность данного выключателя длительно проводить свой номинальный ток.
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
рабочая наибольшая отключающая способность
Отключающая способность, для которой предписанные условия соответственно указанному циклу испытаний предусматривают способность выключателя проводить в течение условного времени ток, равный 0,85 тока нерасцепления.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
рабочая отключающая способность при коротком замыкании
-
[IEV number 442-05-50]EN
service short-circuit breaking capacity
a breaking capacity for which the prescribed conditions according to a specified test sequence include the capability of the circuit-breaker to carry its rated current continuously
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]
service short-circuit breaking capacity
a breaking capacity for which the prescribed conditions according to a specified test sequence include the capability of the circuit-breaker to carry 0,85 times its non-tripping current for the conventional time
Source: see 442-05-54, 55
[IEV number 442-05-50]FR
pouvoir de coupure de service en court-circuit
pouvoir de coupure pour lequel les conditions prescrites suivant une séquence d’essais spécifiée comprennent l’aptitude du disjoncteur à être parcouru en permanence par son courant assigné
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]
pouvoir de coupure de service en court-circuit
pouvoir de coupure pour lequel les conditions prescrites suivant une séquence d'essai spécifiée comprennent l'aptitude du disjoncteur à être parcouru par un courant égal à 0,85 fois son courant de non-déclenchement pendant le temps conventionnel
Source: voir 442-05-54, 55
[IEV number 442-05-50]
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
Синонимы
ПримечаниеТермин по МЭС 442-05-50EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pouvoir de coupure de service en court-circuit
-
5 pouvoir de coupure en court-circuit
наибольшая отключающая способность
Отключающая способность, для которой предписанные условия содержат короткое замыкание.
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
наибольшая отключающая способность
Отключающая способность, для которой к числу предписанных условий относится короткое замыкание на выводах коммутационного аппарата.
МЭК 60050(441-17-11).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
short-circuit breaking capacity
a breaking capacity for which the prescribed conditions include a short circuit at the terminals of the switching device
[IEV number 441-17-11]FR
pouvoir de coupure en court-circuit
un pouvoir de coupure pour lequel les conditions prescrites comprennent un court-circuit aux bornes de l'appareil de connexion
[IEV number 441-17-11]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pouvoir de coupure en court-circuit
-
6 pouvoir de coupure limite en court-circuit
предельная наибольшая отключающая способность
Отключающая способность, для которой согласно предписанным условиям, в соответствии с установленным циклом испытаний, не предполагают способности данного выключателя длительно проводить свой номинальный ток.
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
предельная наибольшая отключающая способность
Отключающая способность, для которой предписанные условия соответственно указанному циклу испытаний не предусматривают способности выключателя проводить в течение условного времени ток, равный 0,85 его тока нерасцепления
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
предельная отключающая способность при коротком замыкании
-
[IEV number 442-05-49]EN
ultimate short-circuit breaking capacity
a breaking capacity for which the prescribed conditions according to a specified test sequence do not include the capability of the circuit-breaker to carry 0,85 times its non-tripping current for the conventional time
Source: see 442-05-54, 55
[IEV number 442-05-49]FR
pouvoir de coupure limite en court-circuit
pouvoir de coupure pour lequel les conditions de fonctionnement prescrites suivant une séquence d'essai spécifiée ne comprennent pas l'aptitude du disjoncteur à être parcouru par un courant égal à 0,85 fois son courant de non-déclenchement pendant le temps conventionnel
Source: voir 442-05-54, 55
[IEV number 442-05-49]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pouvoir de coupure limite en court-circuit
-
7 pouvoir de coupure (et de fermeture) en court-circuit
включающая и отключающая способность при коротком замыкании
-
[IEV number 442-05-48]EN
short-circuit (making and breaking) capacity
the alternating component of the prospective current, expressed by its rms value, which the circuit-breaker is designed to make, to carry for its opening time and to break under specified conditions
[IEV number 442-05-48]FR
pouvoir de coupure (et de fermeture) en court-circuit
composante alternative du courant présumé, exprimée en valeur efficace, que le disjoncteur, par conception, peut établir, peut supporter pendant son temps d'ouverture et peut interrompre dans des conditions spécifiées
[IEV number 442-05-48]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pouvoir de coupure (et de fermeture) en court-circuit
-
8 pouvoir de coupure de régime
сущ.электр. номинальная отключаемая мощностьФранцузско-русский универсальный словарь > pouvoir de coupure de régime
-
9 pouvoir
m1) свойство; способность2) мощность, сила, энергия•- pouvoir absorbant
- pouvoir d'absorption
- pouvoir adhérent
- pouvoir adhésif
- pouvoir adsorbant
- pouvoir d'arrêt
- pouvoir atomique
- pouvoir brisant
- pouvoir calorifique
- pouvoir cancérigène
- pouvoir catalytique
- pouvoir coagulant
- pouvoir cokéfiant
- pouvoir conducteur
- pouvoir de congélation
- pouvoir convergent
- pouvoir de coupure
- pouvoir couvrant
- pouvoir de définition
- pouvoir de désintégration
- pouvoir détonant
- pouvoir de diffusion
- pouvoir donneur
- pouvoir d'élévation
- pouvoir émissif
- pouvoir émulsif
- pouvoir frigorifique
- pouvoir inducteur
- pouvoir inducteur spécifique
- pouvoir isolant
- pouvoir liant
- pouvoir mouillant
- pouvoir naturel
- pouvoir oxydant
- pouvoir pénétrant
- pouvoir plastifiant
- pouvoir porteur
- pouvoir protecteur
- pouvoir protogène
- pouvoir rayonnant
- pouvoir réfléchissant
- pouvoir réfrigérant
- pouvoir réfringent
- pouvoir de refroidissement
- pouvoir résistant
- pouvoir de résolution
- pouvoir résolvant
- pouvoir de rétention
- pouvoir rotatoire
- pouvoir de rupture
- pouvoir sensibilisateur
- pouvoir séparateur
- pouvoir de séparation
- pouvoir de serrage
- pouvoir solvant
- pouvoir spécifique
- pouvoir tampon
- pouvoir thermoélectrique
- pouvoir trempant -
10 pouvoir de fermeture et de coupure différentiel
дифференциальная включающая и отключающая способность
-
[IEV number 442-05-27]EN
residual making and breaking capacity
a value of the alternating component of a residual prospective current which a residual current device can make, carry for its opening time and break under specified conditions of use and behaviour
[IEV number 442-05-27]FR
pouvoir de fermeture et de coupure différentiel
valeur de la composante alternative du courant différentiel présumé qu'un dispositif de coupure différentiel est capable d'établir, de supporter pendant son temps de déclenchement et d'interrompre dans des conditions prescrites d'emploi et de comportement
[IEV number 442-05-27]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pouvoir de fermeture et de coupure différentiel
-
11 pouvoir limite de coupure
предельная отключающая способность электрического реле
Наибольшее значение тока, которое выходная цепь электрического реле способна размыкать в заданных условиях.
Примечание. Заданными условиями являются, например, напряжение, число размыканий, коэффициент мощности, постоянная времени
[ ГОСТ 16022-83]
Тематики
EN
DE
FR
116. Предельная отключающая способность электрического реле
D. Ausschaltvermögen
Е. Limiting breaking capacity
F. Pouvoir limite de coupure
Наибольшее значение тока, которое выходная цепь электрического реле способна размыкать в заданных условиях
Примечание. Заданными условиями являются, например, напряжение, число размыканий, коэффициент мощности, постоянная времени
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pouvoir limite de coupure
-
12 courant critique de court-circuit
критический ток короткого замыкания
Значение тока отключения ниже номинальной наибольшей отключающей способности, при котором энергия дуги значительно выше, чем при номинальной наибольшей отключающей способности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
critical short-circuit current
value of breaking current, less than the rated short-circuit breaking capacity, at which the arc energy is significantly higher than at the rated short-circuit breaking capacity
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
courant critique de court-circuit
valeur de courant coupé inférieure au pouvoir assigné de coupure en court-circuit, à laquelle l'énergie d'arc est notablement plus grande qu'au pouvoir assigné coupure en court-circuit
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- электротехника, основные понятия
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > courant critique de court-circuit
-
13 PdC
сокр. от pouvoir de coupure; = pdc -
14 pdc
сокр. от pouvoir de coupure; = PdC -
15 PdC, pdc
тех. pouvoir de coupure -
16 pôle non protégé
незащищенный полюс автоматического выключателя
Полюс, не оснащенный максимальным расцепителем тока.
[ ГОСТ Р 50031-99]
незащищенный полюс
Полюс, не оснащенный максимальным расцепителем тока, но в остальном способный функционировать так же, как защищенный полюс того же автоматического выключателя:
а) во исполнение этого требования незащищенный полюс может иметь такую же конструкцию, как один или более защищенных полюсов, или особую конструкцию;
б) если отключающая способность незащищенного полюса иная, чем у одного или более защищенных полюсов, это должно быть оговорено изготовителем
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
незащищенный полюс (от сверхтока)
-
[IEV number 442-05-41]EN
unprotected pole
pole without overcurrent release (see 3.3.6), but otherwise generally capable of the same performance as a protected pole of the same circuit-breaker
NOTE 1 - To ensure compliance with this requirement, the unprotected pole may be of the same construction as the protected pole(s), or of a particular construction.
NOTE 2 - If the short-circuit capacity of the unprotected pole is different from that of the protected pole(s), this has to be indicated by the manufacturer.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
(overcurrent) unprotected pole (of a circuit-breaker)
a pole without overcurrent release, but otherwise generally capable of the same performance as a protected pole of the same circuit-breaker
[IEV number 442-05-41]FR
pôle non protégé
pôle sans déclencheur à maximum de courant (voir 3.3.6), mais, hormis cela, généralement capable des mêmes performances qu'un pôle protégé du même disjoncteur
NOTE 1 - Pour assurer cette prescription, le pôle non protégé peut être de la même construction que le ou les pôles protégés ou d'une construction particulière.
NOTE 2 - Si le pouvoir de coupure du pôle non protégé est différent de celui du ou des pôles protégés ceci sera indiqué par le constructeur
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
pôle (d'un disjoncteur) non protégé contre les surintensités
pôle sans déclencheur à maximum de courant, mais à part cela généralement capable des mêmes performances qu'un pôle protégé contre les surintensités du même disjoncteur
[IEV number 442-05-41]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pôle non protégé
-
17 pôle neutre de sectionnement
отключающий нейтральный полюс автоматического выключателя
Полюс, предназначенный только для отключения нейтрали и не предназначенный для включения и отключения токов короткого замыкания.
[ ГОСТ Р 50031-99]
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
коммутирующий нейтральный полюс
-
[IEV number 442-05-45]EN
switched neutral pole
pole only intended to switch the neutral and not intended to have a short-circuit capacity
[IEV number 442-05-45]
[IEC 61009-1, ed. 3.0 (2010-02)]FR
pôle neutre de sectionnement
pôle seulement destiné à couper le neutre et non prévu pour présenter un pouvoir de coupure
[IEV number 442-05-45]
[IEC 61009-1, ed. 3.0 (2010-02)]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pôle neutre de sectionnement
-
18 caractéristique I2t d’un disjoncteur
характеристика I2t автоматического выключателя
Информация (как правило, в виде кривой), представленная максимальными, по времени отключения, значениями I2t как функция ожидаемого тока (действующее значение симметричной составляющей для переменного тока) от пикового значения ожидаемого тока, удовлетворяющего номинальной отключающей способности при коротком замыкании и соответствующем напряжении.
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
характеристика I2t выключателя
Кривая, отражающая максимальные значения I2t как функцию ожидаемого тока в указанных условиях эксплуатации.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
I2t characteristic of a circuit-breaker
information (usually a curve) giving the maximum values of I2t related to break time as a function of prospective current (r.m.s. symmetrical for a.c.) up to the maximum prospective current corresponding to the rated short-circuit breaking capacity and associated voltage
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]FR
caractéristique I2t d’un disjoncteur
information (généralement une courbe) donnant les valeurs maximales de I2t correspondant à la durée de coupure en fonction du courant présumé (valeur efficace de la composante périodique en courant alternatif) jusqu’à la valeur maximale du courant présumé correspondant au pouvoir assigné de coupure en court-circuit à la tension correspondante
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]Тематики
EN
FR
- caractéristique I2t d’un disjoncteur
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > caractéristique I2t d’un disjoncteur
-
19 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
Pouvoir de coupure — Disjoncteur Un disjoncteur est un organe électromécanique, voire électronique, de protection, dont la fonction est d interrompre le courant électrique en cas d incident sur un circuit électrique. Il est capable d interrompre un courant de… … Wikipédia en Français
pouvoir de coupure — atjungimo geba statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. interrupting capacity vok. Ausschaltvermögen, n rus. отключающая способность, f pranc. pouvoir de coupure, m … Automatikos terminų žodynas
Pouvoir de la science — Science Pour les articles homonymes, voir Science (homonymie). Prométhée apportant le feu a … Wikipédia en Français
Pouvoir rose — Homosexualité Sexologie et sexualité Sexualité Sexualité humaine Amour Libido … Wikipédia en Français
Coupure de courant — Panne de courant Une panne de courant est la suspension de la distribution du courant électrique dans une région donnée. Ceci peut provenir d un défaut dans une centrale électrique, de l équipement de distribution endommagé (par exemple, par une… … Wikipédia en Français
Disjoncteur à haute tension — Pour les disjoncteurs basse tension, voir disjoncteur. Disjoncteur 800 kV au Venezuela Un disjoncteur à haute tension … Wikipédia en Français
Disjoncteur a haute tension — Disjoncteur à haute tension Disjoncteur 800 kV au Venezuela Selon la définition donnée par la Commission électrotechnique internationale[1], un disjoncteur à haute tension est destin … Wikipédia en Français
Disjoncteur À Haute Tension — Disjoncteur 800 kV au Venezuela Selon la définition donnée par la Commission électrotechnique internationale[1], un disjoncteur à haute tension est destin … Wikipédia en Français
Disjoncteur à haute-tension — Disjoncteur 800 kV au Venezuela Selon la définition donnée par la Commission électrotechnique internationale[1], un disjoncteur à haute tension est destin … Wikipédia en Français
Disjoncteurs à haute-tension — Disjoncteur à haute tension Disjoncteur 800 kV au Venezuela Selon la définition donnée par la Commission électrotechnique internationale[1], un disjoncteur à haute tension est destin … Wikipédia en Français
Tension transitoire de rétablissement — Illustration d une TTR après coupure d un courant alternatif. La tension transitoire de rétablissement (TTR, ou TRV de l anglais Transient Recovery Voltage) est la tension électrique qui se rétablit aux bornes d un appareillage électrique lorsqu… … Wikipédia en Français